Questions de Subjectivité et D’interculturalité dans L’enseignement/Apprentissage des Langues Étrangères

Pietroluongo, Márcia Atalla

Resumo:

Notre langue maternelle nous est si consubstantielle que nous avons du mal à prendre des distances par rapport à elle et à la regarder d’un oeil empreint d’étrangeté. Cette expérience vécue comme fascinante pour certains, et inconfortable voire insupportable pour d’autres est nécessairement mise en place quand on apprend une langue étrangère. Cet apprentissage suscite d’innombrables difficultés car il mobilise diverses dimensions du sujet apprenant. Si ce projet est mené à bout, il aura de profondes incidences sur sa cognition, sa façon de penser, son expression, son comportement et sa sensibilité.

30 downloads

LINGUISTICA, Língua portuguesa, Português, ensino de português, variação linguística, sociolinguística

DOI: 10.5151/9786555501315-14

Referências bibliográficas
  • CHARAUDEAU, Patrick. Réflexions sur l’identité culturelle. Un préalable nécessaire à l’enseignement d’une langue. In: GABRY J. et alii. Ecole, langues et modes de pensée, Paris: CRDP Académie de Créteil, 2005.
  • MESCHONNIC, Henri. De la langue française. Essai sur une clarté obscure. Paris: Hachette, 1997.
  • ORSONI, Jean-Luc. Pistas de trabalho para uma comparação dos discursos em português do Brasil e em francês. In: PRADO, Ceres & CUNHA, José Carlos (orgs). Língua materna e língua estrangeira na escola – o exemplo da Bivalência. Belo Horizonte: Autêntica: CEALE: FaE: UFMG, 2003.
Como citar:

PIETROLUONGO, Márcia Atalla; "Questions de Subjectivité et D’interculturalité dans L’enseignement/Apprentissage des Langues Étrangères ", p. 243-248. Variação e ensino de português no mundo: Variation et Enseignement de Portugais Dans le Monde. São Paulo: Blucher, 2022.
ISBN: 9786555501315, DOI 10.5151/9786555501315-14